汤姆安慰卡特,“到这个时候我才知道最后只能靠我们自己。”
“是的。”
经历了这段时间的会议后,卡特也逐渐明白了这个道理。
“西格玛计划进度如何?”
汤姆向卡特打听美国的后备计划。
“这你不应该问我,具体进度只有杜根总统和核心技术人员才知道全盘计划。
我们都只知道一小部分。”
卡特没办法给汤姆具体答案。
“其实我不赞同把所有资源都压在一个前所未有的计划里,一个没有任何先例的计划失败概率太高。”
汤姆对西格玛计划的前途还是抱有疑虑。
“我们没有选择。”
卡特也对这个虚无缥缈的可能改变未来的未知计划。
自己的努力只是在更高层的示意下完成计划的一部分而已,自己没有怀疑的权利。
只能把所有精力放在工作上忘却怀疑,就像躯干部分,没有理由怀疑决策机构的决定,仅仅做好自己该做的事就够了。
”
什么时候动身?”
汤姆询问卡特。
“越快越好,时间不在我们这边。”
卡特说完立刻起身准备离开。
“我随时可供调遣。”
汤姆拿起常备的行李箱,里面装的是一些基本物资,汤姆可以随时提着它出任务。
两人结束谈话,各自去忙自己的任务。
美国的使者们失望地离开了欧盟总部,监视的苏俄特工向上汇报情况,留守布鲁塞尔的苏俄大使兴奋地向莫斯科汇报消息。
莫斯科,克里姆林宫。